美國好萊塢女星,凱特溫絲蕾以《為愛朗讀》在一片看好聲及爭議中奪得第81屆奧斯卡金像獎最佳女主角。

凱特溫絲蕾德獎除了她演技的確精湛外,評審不顧在美國有大部分人種猶太人的反對,應對德國表示善意有關。

此片我沒有看過,但對2月20日中時評論者胡晴舫所寫-《歷史洪流裡  你一點都不孤獨》一文深有感觸。在凱特溫絲蕾尚未獲獎前,因奪后呼聲極高,但卻遭猶太團體大聲疾呼千萬不能讓她憑此角色獲獎。此片到底敘述什麼?演什麼?請聽我娓娓道來。

【為愛朗讀】原著書名為【我願意為你朗讀】(The Reder),這是由德國的暢銷作家徐林克(Bernhard Schlink)所著,書中敘述在二次世界大戰的德國,一個15歲的少年麥可在街上病倒,被一個美麗的女子漢娜(凱特溫絲蕾飾)救起,當病癒之後他決定親自去跟漢娜道謝,但是這樣的相逢讓他們兩人牽起了一輩子難以割捨的情緣。


倆人溫存之際,漢娜總喜歡叫少年抽一段書本段落讀給她聽。

多年後,麥可成為法律系高材生,當他跟隨著教授到納粹戰犯的法庭旁聽時,卻赫然發現被告竟然就是許久不見得漢娜,在抽絲剝繭的審判中逐漸將漢娜的過去呈現在麥可的眼前,也深深牽動著麥可的心,同時也撼動了兩人的命運。

漢娜是以納粹戰犯的身份出庭受審,恥於當庭承認她是文盲,漢娜選擇以主謀身分認罪。胡晴舫在文中敘述:「片中,漢娜最雷霆萬鈞的一句台詞,就是在一臉疑惑,反問主審法官,不然,『你會怎麼做?』法官怔住,無言。彷如她問進了千萬人的心坎裡。」換作是你,你會怎麼做。果然,人類的集體懦弱是邪惡的最佳友伴。

『人類的集體懦弱是邪惡的最佳友伴。』胡晴舫這一句寫得真好。現在的社會上這樣的例子比比皆是。希特勒的壞、希特勒的劣,若沒有廣大的德國人民做後盾,若沒有廣大的德國人民「悶不吭聲」,若沒有整個德國人民的集體擁護,試問:那些可憐的猶太人會不會那樣可憐?日本軍國主義、義大利墨索里尼也是一樣。

而文中也說:「愛爾蘭政治學者柏克的名句:『邪惡勝利的唯一要件即是好人什麼也不做。』而『好人』往往參與了過程,卻自認無辜。」

我們也許都是好人,大部分的人也都是好人,在歷史洪流裡,經濟大恐慌也許與我們無關,但現在的金融海嘯卻是在我們面前。金融產品的審核、槓桿交易的擴大、各政府的漠視、誰該負起責任?台灣金管會是允許海外連動債這個鬼玩意進入各大金控的,現在卻成了仲裁者。

『人類的集體懦弱是邪惡的最佳友伴。』一點也沒錯。主管要你賣什麼,你就得乖乖賣,主管要你衝什麼,你就得乖乖衝,從不問對或不對,因為我們是好人,好人擁有一切無限上綱。

失業率一路攀升,經濟成長率一路下滑,這是阿扁的錯?還是馬英九的錯?他們是我們一票票投出來的,而文中也說:「就像德國並不屬於希特勒一人,而是屬於許許多多個無名漢娜。」

歷史洪流裡  你一點都不孤獨。

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 ab122645 的頭像
ab122645

ab122645

ab122645 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(24)